Sunday, February 27, 2011

Una cita en el día de San Valentín


Fui en una cita con mi novio en el día de San Valentín. Por la noche, fuimos a Olive Garden. Para plato principal, pedí pollo parmesano. Mi novio pidió lasaña. Mientras esperábamos por los platos principales, comimos sopa y palitos de pan. Fueron muy deliciosos. El camarero estuvo amable, pero estuvo muy lento también. No dejé una propina grande.
De postre, mi novio y yo pedimos el helado de vainilla con chocolate caliente. Fue muy delicioso también. Estaba contenta con mi comida. La cena fue perfecta. Después de salimos de la restaurante, fuimos al cine. Vimos la película “The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader.” Fue una película asombrosa. Comimos las palomitas con la limonada. Después de la película, fuimos a casa. Fue una cita divertida y romántica.

2 comments:

  1. when you say your order you left out for. Did you ask for hot chocolate with your ice cream or hot fudge? I think it might be a different word. Otherwise good job!

    ReplyDelete
  2. I googled it and several spanish speakers answered questions that said helado con chocolate caliente is the proper term. My dictionary says "turrón blando de chocolate" means fudge, but that translates to something like soft chocolate nougat. I think I will stick with what I had since that's what I found online. Thanks!

    ReplyDelete